ООО "Экспертная служба
"ЭКСПЕРТИЗА НЕДВИЖИМОСТИ"

Мы работаем для вас с 2013 года


Ростов-на-Дону

пр. М. Нагибина, 14 а, оф. 631 А

+7(863) 310-71-54
8 (909) 43-45-739


ПЛИТЫ ДРЕВЕСНО-СТРУЖЕЧНЫЕ. ТЕХНОЛОГИЯ

 

Введен в действие

Постановлением Госстандарта СССР

от 29 августа 1972 г. N 1662

 

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

 

ПЛИТЫ ДРЕВЕСНО-СТРУЖЕЧНЫЕ. ТЕХНОЛОГИЯ

 

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

 

Wood particle boards. Technology. Terms and definitions

 

ГОСТ 18110-72

 

Группа К00

 

Разработан Центральным научно-исследовательским институтом фанеры (ЦНИИФ). Зам. директора по научной работе Порохин А.А. Руководители темы: Завьялова З.В., Шварцман Г.М. Исполнители: Чикова Г.И., Зимницкая Л.И.

Всесоюзным научно-исследовательским институтом технической информации, классификации и кодирования (ВНИИКИ). Зам. директора по научной работе Попов-Черкасов И.Н. Зав. сектором Мамаева С.А.

Внесен Министерством лесной и деревообрабатывающей промышленности СССР. Зам. министра Вараксин Ф.Д.

Подготовлен к утверждению Отделом лесоматериалов, бумаги и целлюлозы Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР. Начальник отдела Грейниман С.Б. Ст. инженер Карасева Н.В.

Научным отделом стандартизации продукции лесной и деревообрабатывающей промышленности Всесоюзного научно-исследовательского института стандартизации (ВНИИС). И.о. зав. отделом Попеко В.С. Зав. сектором Маев Е.Д. Ст. научный сотрудник Максенкова Т.Н.

Отделом стандартизации терминологии сырьевых отраслей Всесоюзного научно-исследовательского института технической информации, классификации и кодирования (ВНИИКИ). Зав. сектором Мамаева С.А.

Утвержден Государственным комитетом стандартов Совета Министров СССР 9 июня 1972 г. (Протокол N 78). Председатель отраслевой научно-технической комиссии зам. председателя Госстандарта СССР Малышков П.С. Члены комиссии: Белова Е.М., Драгунов Г.Е., Абрамов М.Н., Лейбчик Л.Г., Машкович И.К., Пенязь И.В.

Введен в действие Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 29 августа 1972 г. N 1662.

Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 29.08.1972 N 1662 срок введения установлен с 01.01.1974.

 

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий, относящихся к технологии производства древесно-стружечных плит.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках, учебных пособиях, технической и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены "Ндп".

В случаях, когда существенные признаки понятия содержатся в буквальном значении термина, определение не приведено, и соответственно в графе "Определение" поставлен прочерк.

Для ряда стандартизованных терминов в стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты на немецком (D), английском (E) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

В Приложении приведены справочные термины общетехнических понятий, используемых в стандарте.

 

КонсультантПлюс: примечание.

Стандартизованные термины, выделенные полужирным шрифтом в официальном тексте документа, в электронной версии документа отмечены знаком "#".

Недопустимые синонимы, выделенные курсивом в официальном тексте документа, в электронной версии документа отмечены знаком "&".

 

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые синонимы - курсивом.

 

??????????????????????????????????????????????????????????????????

Термин ? Определение

??????????????????????????????????????????????????????????????????

СЫРЬЕ И ПОЛУФАБРИКАТЫ

 

1. #Древесное сырье# Отходы лесопильных и

D. Holzrohstoff деревообрабатывающих производств,

Е. Wood raw material дровяная древесина, лесосечные

F. Matiere premiere de bois отходы

2. #Древесные частицы# Частицы, полученные в результате

D. Holzteile измельчения древесного сырья

E. Wood particles

F. Particules de bois

3. #Древесная стружка# Древесные частицы различной формы

D. Holzsp ne и величины, специально

E. Wood chips изготовленные для дальнейшей

F. Copeaux de bois промышленной переработки или

Eclats de bois получаемые в виде отходов при

обработке древесины на

деревообрабатывающих станках

4. #Специально изготовленная Древесная стружка определенной

стружка# формы и размеров, изготовленная

D. Spezialsp ne на специальных стружечных станках

E. Special chips

5. #Стружка-отходы# Древесная стружка, получаемая

D. Abfallspan в виде отходов при обработке

E. Waste chips древесины на деревообрабатывающих

станках

6. #Плоская стружка# -

D. Flachspan

E. Flat chips

7. #Закрученная стружка# -

E. Curled chips

8. #Игольчатая стружка# Стружка, у которой ширина

и толщина мало отличаются

по размерам, а длина превышает эти

размеры

9. #Технологическая щепа для Древесное сырье длиной от

древесно-стружечных плит# 5 до 60 мм и толщиной до 30 мм,

D. Technologische предназначенное для изготовления

Holzschnitzel древесно-стружечных плит

E. Shavings

10. #Опилки# Древесные частицы, получаемые

D. S gesp ne в виде отходов при распиловке

E. Sawdust древесины

11. #Дробленка# Древесные частицы, получаемые

D. Holzschnitzel при дроблении или раскалывании

E. Hogged chips древесины

12. #Древесная пыль# Древесные частицы размером менее

D. Holzstaub 1 мм

E. Wood dust

F. Poussiere de bois

13. #Сырые древесные частицы# Древесные частицы, влажность

D. Feuchte Holzpartikeln которых выше требований технической

E. Wet wood particles документации

14. #Сухие древесные частицы# Древесные частицы, влажность

D. Trockene Holzpartikeln которых соответствует требованиям

E. Dry wood particles технической документации

15. #Кондиционные древесные Древесные частицы, имеющие размеры

частицы# и влажность, соответствующие

требованиям производства

древесно-стружечных плит

16. #Длина древесной частицы# Размер древесной частицы в

D. Holzpartikell nge направлении волокон древесины

E. Wood particle length

F. Longueur d'un particule

de bois

17. #Ширина древесной частицы# Наибольший размер древесной

D. Holzpartikelbreite частицы в направлении,

E. Wood particle width перпендикулярном ее продольной

F. Largeur d'un particule кромке

de bois

18. #Толщина древесной Наименьший размер древесной

частицы# частицы в направлении,

D. Holzpartikelst rke перпендикулярном ее продольной

E. Wood particle thickness кромке

F. Epaisseur d'un

particule de bois

19. #Осмоленные древесные Древесные частицы, на поверхность

частицы# которых нанесено связующее

D. Beleimte Holzpartikel

E. Glued wood particles

20. #Рабочий раствор смолы# Раствор смолы, концентрация и

D. Harzlosung вязкость которого соответствуют

E. Working mixture требованиям технологии

F. Solution resineuse приготовления связующего

21. #Отвердитель# Вещество, добавляемое в рабочий

D. H rter раствор смолы для ускорения

E. Hardener ее отверждения

F. Durcisseur

22. #Связующее# Добавляемые к древесным частицам

Ндп. &Клей& вещества или смесь различных

D. Bindemittel веществ, обладающие способностью

E. Adhesive взаимосвязывать частицы

F. Colle древесно-стружечной плиты

23. #Стружечный ковер# Непрерывная лента определенной

D. Spanvlies ширины и толщины, сформированная

E. Mat из осмоленных древесных частиц

24. #Стружечный пакет# Часть стружечного ковра

D. Spankuchen определенной длины, сформированная

E. Sandwich из осмоленных древесных частиц

25. #Стружечный брикет# Подпрессованный стружечный пакет

 

ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ

 

26. #Сортировка древесного Распределение древесного сырья

сырья# по качеству, породам, назначению,

D. Sortierung von размерам и влажности

Holzrohstoff

E. Wood raw material

sorting

27. #Гидротермическая Изменение температуры и влажности

обработка древесного древесины путем воздействия на

сырья# древесное сырье тепла, влажного

D. Wasserdampfbehandlung газа или жидкости

von Holzrohstoff

E. Wood raw material

heating

28. #Окорка древесного сырья# Очистка древесного сырья от коры

D. Entrindung von Rundholz

E. Wood raw material

barking

F. Ecorcage de bois

29. #Разделка древесного Деление древесного сырья

сырья# на требуемые размеры

30. #Измельчение древесины# -

Ндп. &Изготовление

древесных частиц&

D. Holzzerkleinerung

E. Desintegrating wood

31. #Измельчение древесных Уменьшение размеров древесных

частиц# частиц

D. Zerkleinerung von

Holzpartikeln

E. Wood particles

fiberizing

32. #Сушка древесных частиц# Удаление из древесины частиц влаги

D. Trocknung von Holz путем ее испарения

partikeln

E. Wood particles drying

33. #Сортировка древесных -

частиц#

Ндп. &Сепарация древесных

частиц&

D. Sortierung von

Holzpartikeln

E. Wood particles

separating

34. #Ориентация древесных Расположение древесных частиц

частиц# в древесно-стружечной плите

E. Wood particles в заданном направлении

orientation

35. #Дозирование древесных Разделение древесных частиц на

частиц# одинаковые порции или непрерывная

D. Holzpartikeldosierung выдача одинакового количества

древесных частиц в единицу времени

36. #Дозирование связующего Разделение связующего и других

и других добавок# добавок на одинаковые порции или

D. Bindemitteldosierung непрерывная выдача их в одинаковом

количестве в единицу времени

37. #Приготовление связующего# -

D. Bindemittelvorbereitung

38. #Содержание связующего Отношение количества связующего

в осмоленных древесных по абсолютно сухому веществу к

частицах# массе абсолютно сухих древесных

частиц, выраженное в процентах

39. #Распыление связующего -

или его компонентов#

Ндп. &Распиливание

связующего или его

компонентов&

D. Verspr hung von

Bindemittel

E. Adhesive spraying

40. #Смешивание древесных -

частиц со связующим#

41. #Гидрофобирование Введение в древесные частицы

древесно-стружечных плит# гидрофобных добавок для повышения

D. Hudrofobierung von водостойкости древесно-стружечных

Holzspanplatten плит

42. #Антисептирование Введение в древесные частицы

древесно-стружечных плит# антисептиков для повышения

биостойкости древесно-стружечных

плит

43. #Антипирирование древесно- Введение в древесные частицы

стружечных плит# антипиренов для повышения

огнестойкости древесно-стружечных

плит

44. #Армирование древесно- Усиление конструкции древесно-

стружечных плит# стружечной плиты включением

E. Wood particle boards дополнительных элементов

reinforcing

45. #Формирование стружечного Дозирование и равномерное

пакета (ковра)# распределение осмоленных древесных

частиц по площади стружечного

пакета (ковра)

46. #Фракционирование Распределение древесных частиц с

древесных частиц# постепенным изменением их размеров

D. Fraktionierung von по толщине стружечного ковра

Holzpartikeln

E. Wood particles

fractionating

47. #Подпрессовка стружечного Уменьшение толщины стружечного

пакета (ковра)# пакета (ковра) для повышения его

D. Vorpressen von транспортабельности

Spankuchen

E. Sandwich prepressing

48. #Степень сжатия Отношение начальной толщины

стружечного пакета стружечного пакета (ковра) к его

(ковра)# толщине после подпрессовки

E. Compression degree

49. #Загрузка стружечных -

пакетов (брикетов)

в пресс#

D. Beschickung

E. Loading the press

50. #Прессование древесно- Образование древесно-стружечной

стружечных плит# плиты из предварительно

D. Pressen von сформированного стружечного пакета

Holzspanplatten (брикета или ковра) под

E. Wood particle board воздействием давления и температуры

pressing

51. #Непрерывный способ Способ прессования древесно-

прессования древесно- стружечных плит, при котором

стружечных плит# стружечный ковер (осмоленные

D. Verfahren zum стружки) непрерывно поступает

kontinuierlichen в пресс и выходит из него в виде

Pressen von ленты

Holzspanplatten

E. Continuous pressing

52. #Периодический способ Способ прессования древесно-

прессования древесно- стружечных плит с периодически

стружечных плит# повторяющимися циклами

53. #Бесподдонное прессование Прессование древесно-стружечных

древесно-стружечных плит# плит, осуществляемое при отсутствии

D. Blechlose Pressen der в прессе поддонов

Holzspanplatten

E. Caulles pressing

54. #Плоское прессование Прессование древесно-стружечных

древесно-стружечных плит# плит, при котором давление

D. Flachpressen von направлено перпендикулярно пласти

Holzspanplatten плиты

E. Flat pressing

55. #Экструзионное прессование Прессование древесно-стружечных

древесно-стружечных плит# плит, при котором давление

E. Extrusion направлено параллельно пласти плиты

56. #Комбинированное Прессование древесно-стружечных

прессование древесно- плит, при котором формирование и

стружечных плит# подпрессовку стружечного ковра или

его внутреннего слоя производят по

способу экструзионного прессования,

а горячее прессование - по способу

плоского прессования

57. #Прессование древесно- Прессование древесно-стружечных

стружечных плит со сбросом плит с периодическим

давления# кратковременным снижением давления

58. #Прессование древесно- Прессование древесно-стружечных

стружечных плит со плит, при котором давление от

ступенчатым снижением максимального значения до нуля

давления снижается ступенчато

59. #Прессование древесно- Прессование древесно-стружечных

стружечных плит с плавным плит, при котором давление от

снижением давления# максимального значения до нуля

снижается без резких переходов

60. #Прессование древесно- Прессование древесно-стружечных

стружечных плит с паровым плит, при котором для ускорения

ударом# нагрева внутреннего слоя

стружечного пакета (брикета или

ковра) увлажняют его наружные слои

водой

61. #Прессование древесно- Прессование древесно-стружечных

стружечных плит с газовым плит, при котором для ускорения

ударом# нагрева внутреннего слоя

стружечного пакета (брикета или

ковра) на его наружные слои наносят

растворы, образующие при нагреве

газообразные продукты

62. #Продолжительность Время от достижения заданного

прессования древесно- давления при прессовании древесно-

стружечных плит# стружечных плит до начала

Ндп. &Время прессования размыкания плит пресса

Продолжительность выдержки

плит в прессе&

D. Presszeit

E. Pressing time

63. #Ритм прессования Расчетное время прессования одной

древесно-стружечных плит# древесно-стружечной плиты,

получаемое делением

продолжительности цикла прессования

на количество одновременно

прессуемых плит

64. #Выгрузка древесно- -

стружечных плит из пресса#

E. Press unloading

65. #Охлаждение поддонов# -

 

66. #Обрезка древесно- Придание древесно-стружечным

стружечных плит# плитам заданных размеров

D. Bes umen von

Holzspanplatten

E. Wood particle board

trimming

67. #Выдержка древесно- Технологическая операция,

стружечных плит# в течение которой уменьшаются

внутренние напряжения в

древесно-стружечных плитах,

выравнивается влажность и

происходит дальнейшее отверждение

связующего

68. #Кондиционирование Обработка древесно-стружечных плит

древесно-стружечных плит# в камерах для выравнивания

D. Konditionierung von температуры, влажности и ослабления

Holzspanplatten внутренних напряжений

E. Wood particle board

conditioning

69. #Калибрование древесно- Выравнивание толщины древесно-

стружечных плит# стружечной плиты

D. Kalibrierung von

Holzspanplatten

E. Wood particle board

calibrating

70. #Шлифование древесно- Снятие тонкого слоя с пластей

стружечных плит# древесно-стружечных плит

D. Schleifen von абразивными материалами для

Holzspanplatten уменьшения шероховатости плит

E. Wood particle board

sanding

71. #Отделка древесно- Нанесение на одну или обе пласти

стружечных плит# древесно-стружечной плиты

лакокрасочных материалов и пресс-

порошков

72. #Облицовка древесно- Покрытие одной или обеих пластей

стружечных плит# древесно-стружечной плиты листовым

Ндп. &Фанерование плит& материалом

73. #Сортировка древесно- Распределение древесно-стружечных

стружечных плит# плит по маркам, группам, сортам

D. Spanplattensortierung и размерам

E. Wood particle board

grading

 

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ РУССКИХ ТЕРМИНОВ

 

#Антипирирование древесно-стружечных плит# 43

#Антисептирование древесно-стружечных плит# 42

#Армирование древесно-стружечных плит# 44

#Брикет стружечный# 25

&Время прессования& 62

#Выгрузка древесно-стружечных плит из пресса# 64

#Выдержка древесно-стружечных плит# 67

#Гидрофобирование древесно-стружечных плит# 41

#Длина древесной частицы# 16

#Дозирование древесных частиц# 35

#Дозирование связующего и других добавок# 36

#Дробленка# 11

#Загрузка стружечных пакетов (брикетов) в пресс# 49

&Изготовление древесных частиц& 30

#Измельчение древесины# 30

#Измельчение древесных частиц# 31

#Калибрование древесно-стружечных плит# 69

&Клей& 22

#Ковер стружечный# 23

#Кондиционирование древесно-стружечных плит# 68

#Облицовка древесно-стружечных плит# 72

#Обработка древесного сырья гидротермическая# 27

#Обрезка древесно-стружечных плит# 66

#Окорка древесного сырья# 28

#Опилки# 10

#Ориентация древесных частиц# 34

#Отвердитель# 21

#Отделка древесно-стружечных плит# 71

#Охлаждение поддонов# 65

#Пакет стружечный# 24

#Прессование древесно-стружечных плит# 50

#Прессование древесно-стружечных плит бесподдонное# 53

#Прессование древесно-стружечных плит комбинированное# 56

#Прессование древесно-стружечных плит с газовым ударом# 61

#Прессование древесно-стружечных плит с паровым ударом# 60

#Прессование древесно-стружечных плит с плавным снижением 59

давления#

#Прессование древесно-стружечных плит со сбросом давления# 57

#Прессование древесно-стружечных плит со ступенчатым снижением 58

давления#

#Прессование древесно-стружечных плит плоское# 54

#Прессование древесно-стружечных плит экструзионное# 55

#Приготовление связующего# 37

&Продолжительность выдержки плит в прессе& 62

#Продолжительность прессования древесно-стружечных плит# 62

#Подпрессовка стружечного пакета (ковра)# 47

#Пыль древесная# 12

#Разделка древесного сырья# 29

&Распиливание связующего или его компонентов& 39

#Распыление связующего или его компонентов# 39

#Раствор смолы рабочий# 20

#Ритм прессования древесно-стружечных плит# 63

#Связующее# 22

&Сепарация древесных частиц& 33

#Смешивание древесных частиц со связующим# 40

#Содержание связующего в осмоленных древесных частицах# 38

#Сортировка древесного сырья# 26

#Сортировка древесно-стружечных плит# 73

#Сортировка древесных частиц# 33

#Способ прессования древесно-стружечных плит непрерывный# 51

#Способ прессования древесно-стружечных плит периодический# 52

#Степень сжатия стружечного пакета (ковра)# 48

#Стружка древесная# 3

#Стружка закрученная# 7

#Стружка игольчатая# 8

#Стружка-отходы# 5

#Стружка плоская# 6

#Стружка специально изготовленная# 4

#Сушка древесных частиц# 32

#Сырье древесное# 1

#Толщина древесной частицы# 18

&Фанерование плит& 72

#Формирование стружечного пакета (ковра)# 45

#Фракционирование древесных частиц# 46

#Частицы древесные# 2

#Частицы древесные кондиционные# 15

#Частицы древесные осмоленные# 19

#Частицы древесные сухие# 14

#Частицы древесные сырые# 13

#Ширина древесной частицы# 17

#Шлифование древесно-стружечных плит# 70

#Щепа технологическая для древесно-стружечных плит# 9

 

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ НЕМЕЦКИХ ТЕРМИНОВ

 

Abfallspan 5

Beleimte Holzpartikeln 19

Bes umen von Holzspanplatten 66

Beschickung 49

Bindemittel 22

Bindemitteldosierung 36

Bindemittelvorbereitung 37

Blechlose Pressen der Holzspanplatten 53

Entrindung von Rundholz 28

Feuchte Hozpartikel 13

Flachpressen von Holzspanplatten 54

Flachspan 6

Fraktionierung von Holzpartikeln 46

H rter 21

Harzlosung 20

Holzpartikelbreite 17

Holzpartikeldosierung 35

Holzpartikell nge 16

Holzpartikelst rke 18

Holzrohstoff 1

Holzschnitzel 11

Holzsp ne 3

Holzstaub 12

Holzteile 2

Holzzerkleinerung 30

Hydrofobierung von Holzspanplatten 41

Kalibrierung von Holzspanplatten 69

Konditionierung von Holzspanplatten 68

Pressen von Holzspanplatten 50

Presspeit 62

S gemehl 10

S gesp ne 10

Schleifen von Holzspanplatten 70

Sortierung von Holzpartikeln 33

Sortierung von Holzrohstoff 26

Spankuchen 24

Spanplattensortierung 73

Spanvlies 23

Spezialsp ne 4

Technologische Holzschnitzel 9

Trockene Holzpartikeln 14

Trocknung von Holzpartikeln 32

Verfahren zum kontinuierlichen Pressen von Holzspanplatten 51

Verspr hung von Bindemittel 39

Vorpressen von Spankuchen 47

Wasserdampfbehandlung von Holzrohstoff 27

Zerkleinerung von Holzpartikeln 31

 

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АНГЛИЙСКИХ ТЕРМИНОВ

 

Adhesive 22

Adhesive spraying 39

Caulles pressing 53

Compression degree 48

Continuous pressing 51

Curled chips 7

Desintegrating wood 30

Dry wood particles 14

Extrusion 55

Flat chips 6

Flat pressing 54

Glued wood particles 19

Hardener 21

Hogged chips 11

Loading the press 49

Mat 23

Press unloading 64

Pressing time 62

Sandwich 24

Sandwich prepressing 47

Sawdust 10

Shavings 9

Special chips 4

Waste chips 5

Wet wood particles 13

Wood chips 3

Wood dust 12

Wood particle length 16

Wood particle thickness 18

Wood particle width 17

Wood particle board calibrating 69

Wood particle board conditioning 68

Wood particle board grading 73

Wood particle board pressing 50

Wood particle boards reinforcing 44

Wood particle board sanding 70

Wood particle board trimming 66

Wood particles 2

Wood particles drying 32

Wood particles fiberizing 31

Wood particles fractionating 46

Wood particles orientation 34

Wood particles separating 33

Wood raw material 1

Wood raw material barking 28

Wood raw material heating 27

Wood raw material sorting 26

Working mixture 20

 

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ФРАНЦУЗСКИХ ТЕРМИНОВ

 

Colle 22

Copeaux de bois 3

Durcisseur 21

Eclats de bois 3

Ecorcage de bois 28

Epaisseur d'un particule de bois 18

Largeur d'un particule de bois 17

Longueur d'un particule de bois 16

Matiere premiere de bois 1

Particules de bois 2

Poussiere de bois 12

Pressage de dalle en copeaux de bois 50

Pressage de plagne encopeaux de bois 50

Sciure de bois 10

Solution resincuse 20

 

 

 

 

 

Приложение

Справочное

 

ТЕРМИНЫ ОБЩИХ ПОНЯТИЙ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ

ДРЕВЕСНО-СТРУЖЕЧНЫХ ПЛИТ

 

??????????????????????????????????????????????????????????????????

Термин ? Определение

??????????????????????????????????????????????????????????????????

1. Смыкание плит пресса ? Подъем или опускание траверсы пресса

?до начала возрастания давления

2. Режим прессования ? Совокупность технологических

?параметров, при которых осуществляется

?прессование

3. Цикл прессования ? Время от начала первой до начала

?второй загрузки пресса

4. Диаграмма прессования ? Графическое изображение зависимости

?давления от времени прессования

5. Температура прессования? Температура плит пресса

?при прессовании

6. Давление прессования ? Усилие, с которым сжимается стружечный

?пакет (ковер), приходящееся на единицу

?площади

7. Скорость прессования ? Скорость выхода ленты плит из пресса

?при непрерывном прессовании

8. Интенсификация процесса? Сокращение продолжительности

прессования ?прессования

9. Размыкание плит пресса ? -